|
1. |
|
|
|
|
VIVIENDO EN LA CIUDAD DE ZENIA
Viviendo en la ciudad de Zenia
debajo de la luna de frutilla
del Príncipe de la Revolución.
Viviendo en la ciudad de Zenia
no hay peligro, no hay preocupación
no hay temor de equivocarte
no hay dudas, no hay profetas.
Viviendo en la ciudad de Zenia
bajo su protección,
me siento defendido de la malaleche,
de los malos maestros,
los cretinos de clase media.
Me lastiman, me hacen daño,
pero yo no me rindo porque me siento
viviendo en la ciudad de Zenia.
|
|
2. |
|
|
|
|
ÁRBOL DE NADA
Ruina en la mañana
el aire del lenguaje
la obra del Árbol
ciruelo en la sombra
Obra de azules
vistos por tus ojos
el agua que cae
el agua que sabe
Sabor que sobra y abra
la palabra que alejas
tu piel que sabe ver
con sabiduría
Ruina de obra
obra en ruinas
en un color
elemental
Tan ajena
Y tan lejana
una mancha oscura
en la mañana.
Estimada Victoria.
|
|
3. |
|
|
|
|
SABIDURÍA 2
Si quieres saber la piel sencilla de mi planeta
O ver las blancas grietas de mi país menor
si quieres lo peor de este prado de la nada
o lo mejor que nada este mirlo de la piedra
si quieres ser la hiedra que esparce el espejismo
o aquí mismo desatar un río contra el muro
entra aquí a esta bruma
donde Amor por la boca echa espuma
Si quieres ver la herrumbre entrar a las vestiduras
O pides una cura para enfermos de migajas
Si quieres bajas en el ejército de olvidos
O ver los nuevos nidos de Bias contra Fortuna
Si quieres esa luna que ilumina nuestro canto
O encontrar en tu llanto el libro que alivia al pez
Entra aquí a esta danza
Donde el pie abandona su templanza
Si quieres saber como viaja la sangre por el aire
O el desaire de la leche dormida en mi madre
si quieres a mi padre siendo empujado por un fuego
o a esos siete ciegos tripulándote la semana
si quieres a la hermana del miedo como emblema
o encontrar el poema que decapite al tiempo
entra aquí a esta broma
donde el viento lleva el nombre de un aroma
|
|
4. |
|
|
|
|
A LA SOMBRA DE LA SEÑORITA D
Pagaré mi gracia aquí y ahora
dijimos que un fantasma
no muere mientras ama
ellos dicen que no es un camino
sino una duda
lo que oculto bajo este cristal
entorno azul y una Dama de tinta
un cielo esmeralda
para un trovador distinto
y una novela inconclusa
que nunca terminaré de cicatrizar
acerca de la herida
la paleta del pintor
que se abre y sangra
sobre maravillas concretas
Marcel se eleva
ciego como un ángel exterminado
atravesando la lengua muerta del monje
con un aullido en el vacío
con el sentido del universo
en un verso
Sueña con la presencia ausente
de la señorita D.
Dueña de la ausencia presente
de la señorita D.
|
|
5. |
|
|
|
|
DIARIOS VIEJOS
Diarios Viejos
diarios negros
pensamientos negros
bandera negra
de piratería aérea
Píntalo de negro
chaqueta negra
camisa negra
Ray-Ban negros
Lou Reed vestido de negro.
Se corta y se recorta
del póster desplegable
negro
color hijo de puta
color fiebre uterina
negro
como el algodón
como el menstruo de la puta
Sangre y barro en banderas
negras
negras
No le busques explicación
a la letra
porque no la tiene
así como no tiene explicación
el muchacho y la muchacha
abrazados
abrasados
maltratados
violados
torturados
desaparecidos
Cadáveres atados matados
maniatados por maniáticos.
|
|
6. |
|
|
|
|
VINO UN AVE QUE COMPLETÓ EL DESIERTO
Vino un ave que completó el desierto.
Lo contempló. El desierto cedió su memoria
para alojarla. Era su ave enhiesta
hasta que fue desierto por completo.
Su paso en la noche trajo pequeños animales
y escasos insectos propicios para alimentar
la carga de nuestra lengua rasurada
por la lluvia maleable del Sur. Su aplomo
nació de la misma tarima del aire grave.
Lo contemplado nos sirvió de manual
a lo largo de la procesión. Tenues circos
de la palabra bordaron su trayecto de ave,
de palanca, de pentámetro derribado, que
no resistió la tensión del arco en su pecho.
|
|
7. |
|
|
|
|
A NANCY
Sos mi sed, la calma y mi salvación
soy un agónico Cid campeador
resplandeciente en la noche minuciosa
del castillo de mis dolores
que cuelgan como árboles frutales
de tu astrolabio. Otras como vos
han devastado la colonia,
nuestras blancas construcciones.
Y otras fueron las bibliotecas
destruidas por las llamas
del humo cruel de Alejandría
y tu ejército insomne de etcéteras.
Lavo mi dardo en la tinta negra
de la alquimia nocturna
como una fruta embebida
en el néctar de mi canción de amor y odio
hecha para bendecirte y crucificarte,
hecha para maldecirte y crucificarte.
Sos mi sed, la calma y mi salvación.
Soy tu Mesías en la brillantez
de la primera noche en el Monte del dolor,
pero mi ciudad está escondida
y yo diáfano entre sus vértebras.
Una ciudad que fue de Zenia.
Under the cherry moon. Otra es la brisa
que toca las puntas de mis dedos de zafiros.
Sos mi sed, la calma y mi salvación
pero como te dije antes
mi ciudad está escondida en una tumba andaluza
o de París-Texas.
En la valija de un canadiense errante
o enclavada en la séptima mano de Joan Miró
la que nos descansa, nos destruye
y nos construye nuevamente.
Adonde van las alas,
las cánticas y sus fragancias.
Adonde estas vos, Nancy
Adonde estás.
|
|
8. |
|
|
|
|
EL ALMA COMO ESCENARIO
Siete lerdos vienen. Bajan desde los cerros.
Parecen no darse cuenta que van muertos.
Avanzan presos de una leve inclinación
que los multiplica en dilaciones, dendritas
e indistintas apariciones, algunos por unos
instantes; otros por tiempos más largos,
hasta que vuelven a flotar sobre el barro.
Desde la torre se ve el vagar de sus centros,
comidos, secos, sin rumbo, dispensando
el blando viraje de sus pensamientos que va
deshojando el páramo. Suben en caracol.
Cada uno, sin saberlo, como una lágrima,
un único presente hacia la niña del ojo.
|
|
9. |
|
|
|
|
LA DIVISIÓN DE DAVID
Tomaré un vaso
de la bestia por sus astas.
Sólo quiero esto
para luego, rendir mis armas
y entregarte
este racimo negro
que es el cántico revisitado
de un David de la división.
Quiero cantarte
La verdad de mi canción
mostrarte la parte oculta
de la sublimación.
Decirte que "te amaré
más que nadie en esta cruz,
pero, no te necesito
y sobre todo te necesito".
Vi a mi legión
languidecer en sus jardines
cuando ascendías
sobre el agua de maitines
traías té verde y frutos de Oriente.
Pensé
en aquel asombro
en un diseño
en un estilo.
Soñé a Dante tan delgado.
Y ahora espero.
Sueño y espero
bajo este cielo infernal.
|
|
10. |
|
|
|
|
NASTASSIA
Tu abrazo de anfisbena
tus venas azul sádico
me seducen
me inducen
Nastassia
labios niña vampira
rojos labios carnosos
besan
succionan
demoran
Nastassia
Siniestra niña en flor
vestida de hada amante
el colmillo
las tijeras
las agujas
los eclipses
tu mirada de ojos de brújula
vampilírica
Nastassia en el castillo
del calvo Nosferatu
en un claro de luna
las frutas de la luna
fotogenérica
erogenética
|
|
11. |
|
|
|
|
12. |
|
|
|
|
13. |
|
|
|
|
NI DE AMOR NI DE JUVENTUD
Fueron jóvenes, sanos y fuertes
Que anduvieron tristes en el aire dulce
Los que una mañana pura como el pan
Fueron dueños de la fosa que quedó sin ocupar
Fueron dueños de los mitos que aún están sin sepultar
Y así, el hombre del fuego
Y así, el hombre del fuego
No tendrá su alimento y no arderá.
Fueron jóvenes, bellos y nobles
Que anduvieron tristes en el aire dulce
Los que una mañana simple como el Bien
Fueron dueños de la mano que firmó el papel
Fueron dueños de la mano que cortó la piel
Del hombre de las aguas
Del hombre de las aguas
Y esta vez, su animal tendrá sed.
Fueron jóvenes, educados y elegantes
Que anduvieron tristes en el aire dulce
Los que una mañana frágil como el fin
Fueron dueños de la boca que dio la idea más ruin
Fueron dueños de la boca que mintió a todo un país
Y al hombre de los vientos
Y al hombre de los vientos
En su jardín ha nacido un árbol gris.
Fueron jóvenes, amados y deseados
Que anduvieron tristes en el aire dulce
Los que una mañana tibia como el sol
Fueron dueños de la luz que calcinó al amor
Fueron dueños de la luz que iluminó al traidor
Del hombre de la tierra
Del hombre de la tierra
Que extravió en el monte su dolor.
|
|
14. |
|
|
|
|
SILVANA
cuando las nubes bajan
láminas duermen al mar
contigo el viento
desenvuelve mi alma articulada
tu voz que llama
en el medio de la noche
cayendo entre los surcos
de sangre de durazneros en flor
te quiero tanto
fantasma elegíaco
antes de aquel amor
después de aquel amor
oigo tu voz en el rápido relámpago
Silvana hilvana hila lía vana
hilos de mi tela de mi piel.
|
|
15. |
|
|
|
|
DOLOR DE LAUREL
Canto por soledad
poesía copiada de las hojas
caídas en una plaza del planeta
y longas, longas, longas
mis canciones
de versos fragmentados
por un mar
en un largo domingo de noigandres
Canto por soledad
poesía copiada de los libros
caídos en un estante distante
y longas, longas, longas
mis canciones
de versos divididos
por un cielo
en un largo domingo de Gongula
Todo el mundo sabe
que bajo el texto
hay un lado manco
un blanco oscuro
y una Dueña enteramente al fin.
|
El material que contienen este Album está lejos de ser un material tratado profesionalmente en cuanto a la calidad de las grabaciones. No fueron pensadas para ser editadas de ninguna forma. Se trata únicamente de un testimonio, un dejar constancia del pasaje de este artista a través de este mundo dentro de absoluto y enriquecedor cuasi anonimato. Una paciente condensación ha sido su campo (magnético) de acción a lo largo de treinta años de una actividad sumergida. Las tomas han sido realizadas en diversos lugar donde se han realizado algunas de sus presentaciones con diferentes músicos y amigos que han acompañado de alguna forma, y en gran parte, de su ruta hecha de de dilaciones y tanteos dentro de esta sala a oscuras que hemos llamado: quehacer artístico de une país tan pequeño como un dedal y con demasiadas "u" en su nombre. Supongo que eso lo hace especial y extraño.
El título CONFESSIONS D´UN TROBADOR DE QUATRENA (Confesiones de un trovador de cuarta) es, entre otras cosas, un lejano e íntimo y caprichoso homenaje a Philip Dick y sus "Confesiones de un artista de mierda" (tal vez, siendo menos drástico que Dick, tanto en lo peyorativo del título como en la genialidad de su obra). Para un extranjero esta frase tal vez resulte un tanto hermética ya que se trata de una frase del habla "coloquial" uruguaya, es una frase incompleta o abierta, ya que debería ser "de cuarta categoría" (de baja estofa, mediocre). Aunque podríamos darle otro giro alentador o esperanzador al artista, como el de completar la frase de esta forma "cuarta década" o de "cuarta dimensión". De todas formas siempre es mejor decirlo o verlo escrito en "occitano moderno" que de alguna forma es lo que ha quedado de la antigua lengua de oc, no por ostentar alguna clase de "cultez" o pose parecida, sino que por simple homenaje a todos los trovadores provenzales (que fueron muchos, una verdadera epidemia) de los que la historia no dejó ni un solo registro. Algo similar a ser un artista pobre, sin generación, sin padres, sin marketing, sin banca en Uruguay.
released June 6, 2016